Friday, March 4, 2011

松露蘑菇湯

牛油  40克
蘑菇(切片)  250克
洋葱(切絲)  50克
薯仔(切片)  60克
雞湯  1,000克
忌廉  200克
乾牛肝菌  5克
松露醬  20克
鮮菇  150克
小香葱(切段)  2克

Steps

1.小鍋內下牛油,煮溶後加入蘑菇及洋葱,用中火炒 2分鐘至軟身。
2.加入薯仔片、雞湯、忌廉及乾牛肝菌,大火煮滾後轉用小火煮 30分鐘。
3.用攪拌器將湯打蓉、隔渣後加入松露醬,下少許鹽及黑椒碎調味,保溫待用。
4.用少許牛油將鮮菇炒香,下鹽及黑椒碎調味後,放在湯碟內,注入松露蘑菇湯及放上小香葱段即成。

芝士焗生蠔

生蠔︰ 10隻
意大利青瓜(切粒)︰ 30克
甘筍(切粒)︰ 30克
洋葱(切粒)︰ 30克
大蒜(切粒)︰ 30克
牛油︰ 30克
Gruyere芝士碎︰ 50克
粗鹽︰ 500克

Steps

1.平底鑊下牛油,煮溶後加入切粒蔬菜,用中火炒 2分鐘,下少許鹽及黑椒碎調味,盛起待用。
2.從殼內取出生蠔,放入已加鹽的滾水輕灼 10秒,撈起瀝乾水分。
3.把灼過的生蠔放回殼內,撒上芝士碎,再將炒好的蔬菜粒鋪面。
4.將粗鹽撒入焗盤內,排放上生蠔,放入已預熱至 180℃的焗爐焗 2分鐘,取出趁熱享用。

煎牛脷伴芥末子醬

急凍進口牛脷(已解凍)︰ 1條
芥末子醬︰ 30克
英式芥末醬︰ 30克
酸青瓜(切粒)︰ 20克
橄欖油︰ 20克
番芫荽碎︰ 2克

Steps

1.先將芥末子醬、英式芥末醬、酸青瓜粒、橄欖油及番芫荽碎混和,備用。
2.牛脷用滾水烚 2 1/2小時。
3.撈起牛脷放入凍水內降溫 1分鐘,取出牛脷撕去外皮。
4.將牛脷切成 2cm厚片。
5.用橄欖油將牛脷煎至金黃色,取出後蘸芥末醬伴食。

Saturday, February 5, 2011

Crab, Mango & Avocado Salad with Citrus Dressing

3 TBSP orange juice
1 TBSP fresh lime juice
1 TBSP honey
1 tsp grated orange peel

3 TBSP olive oil
1/2 red onion, sliced paper thin
1 lb. fresh lump crabmeat
1 large mango (15-16 oz), peeled, pitted, cubed
Boston Lettuce / or hears of romaine lettuce

I.  Combine first 4 ingredients in a small bowl.  Whisk in oil; season with salt & pepper.
Mix in onion, and let marinate for at least 15 minutes.

II.  Combine crabmeat, mango and avocado in a large bowl.  Gently mix in the dressing.  Overlap ends of 3 lettuce leaves in center of each plate forming a bowl.  Mound salad in lettuce bowls and serve.

Tulip Cake 蘿蔔糕

蘿蔔糕
材料:
蘿蔔     5lb
粘米粉 1lb  (1)
臘腸     2
蝦米     半碗

調味:
片糖 (brown sugar) 2/3 (two third of a piece)
4 tsp
雞粉  1 ½ tsp  (one and a half tsp)
五香粉

煮法:
1.      蘿蔔全部切絲,加油約一碗 (1 cup)4大塊薑 (3oz),燒熱後加蘿蔔絲,加片糖 (切碎),加塩 、雞粉 (分兩次加入),兜勻,煮至全部糖溶化及蘿蔔變軟,約二十分鐘。約蘿蔔太乾身可酌量加入水份。
2.      臘腸切幼粒與蝦米一同用五香粉炒熟
3.      將粘米粉分三份加入熟蘿蔔粉中搓勻,然加入臘腸、蝦米,搓勻。
4.      將糕盤用油揸勻,倒入糕漿蒸約90分鐘。可用筷子探入中心檢查是否熟透。


Sunday, February 14, 2010

Stir Fry Crab with Garlic & Fermented Soy Beans

IMG_0058

Ingredients :

  • 1 dungeness crab (cut into pieces)
  • 1 tbsp fermented soy beans
  • 2 tbsp chopped garlic
  • 3 green onion (chopped)
  • 1 tbsp red pepper flakes (bird chilies will be even better)
  • sugar
  • chicken soup

Heat the wok with oil, then add fermented soy beans, chopped garlic, green onion and red pepper flakes until fragrant. Then add crab, stir fry until it’s hot. Sprinkle some wine. Then add some chicken soup. Keep stir frying until the crab is cooked and all the liquid is absorbed. Sprinkle some seasoned salt (淮鹽) on top and then serve.

Saturday, February 13, 2010

Pan Fried Red Snapper

IMG_0056

Marinate the fish with some salt for 15-20 min. Pan fry the fish slowly until the skin is crispy.

Saturday, February 6, 2010

Pan-fried Soy Sheet with Fish Cake 腐皮魚卷

IMG_0047
          • 魚漿加入欖菜,胡椒粉, 包入腐皮內。用小火煎熟。
  • 如果把魚肉薄薄地塗在腐皮上,然後卷起,效果應該更好,口感更脆。
用泰式雞醬配食。

Thai Style Grilled Pork 泰式燒腩肉

IMG_8126_edited

Marinate the pork belly with oyster sauce, cilantro, ground black pepper, rice wine and some soy sauce.

Then grill or broil the pork belly until it’s done. Rest for 10 min. Then slice the pork.

Dipping Sauce : chopped bird chilies, fish sauce, chopped garlic, sugar, some chopped cilantro.

山東燒雞

【材料】:雞腿2支、小黃瓜2條、蔥1支、薑3片、紅辣椒3支、大蒜3顆、花椒粉(粒 )1小匙、八角1粒、醬油1大匙、黑醋2大匙、香油1小匙、紅油2大匙、糖1大匙
【做法】:
1、雞腿加入醬油醃
2、小黃瓜拍鬆切斷,用少許鹽醃一下。
3、煎雞腿至表面上色
4、蔥切末、薑切片、蒜頭拍碎、辣椒切碎,備用。
5、將雞腿放入薑、蔥、花椒、八角、酒、醬油之後,入鍋蒸約15分鐘 (或微波爐煮)
6、將黑醋、白醋、糖、醬油、香油、辣椒、青蔥、薑、蒜頭、紅 油、以及蒸好的雞汁,調和成淋料。
7、雞腿待涼之後撕成條狀雞絲。
8、小黃瓜鋪底,放入雞絲,淋上調味料,即完成「山東燒雞」。
 
Blog Widget by LinkWithin